-
1 football team
football team n equipo de fútbol -
2 football team
s.equipo de fútbol. -
3 team
ti:m1) (a group of people forming a side in a game: a football team.) equipo2) (a group of people working together: A team of doctors.) equipo3) (two or more animals working together eg pulling a cart, plough etc: a team of horses/oxen.) (caballo) tiro; (buey) yunta•- team-work
- team up
team n equipotr[tiːm]1 (gen) equipo2 (of horses) tiro; (of oxen) yunta1 de equipo1 combinar ( with, con)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLteam effort esfuerzo de equipoteam game juego de equipoteam mate compañero,-a de equipoteam spirit compañerismo, espíritu nombre masculino de equipo1) : formar un equipo (en deportes)2) collaborate: asociarse, juntarse, unirseteam adj: de equipoteam n1) : tiro m (de caballos), yunta f (de bueyes o mulas)2) : equipo m (en deportes, etc.)n.• atelaje s.m.• equipo s.m.• tiro s.m.• tronco s.m.• yunta s.f.v.• asociarse v.
I tiːma) (of players, workers) equipo mthe players on o (BrE) in my team — los jugadores de mi equipo; (before n) <captain, leader> del equipo; < game> de equipo
II
Phrasal Verbs:- team up[tiːm]1.home/away team — equipo m de casa/visitante
2.VTto team sth with sth — [+ clothes] combinar algo con algo
3.VIto team with sth — [items of clothing] combinar con algo
4.CPDteam championship N — campeonato m por equipos
team leader N — líder mf del equipo
team member N — miembro mf del equipo
team player N — persona f que trabaja bien en equipo
team spirit N — espíritu m de equipo, compañerismo m
team sport N — deporte m de equipo
- team up* * *
I [tiːm]a) (of players, workers) equipo mthe players on o (BrE) in my team — los jugadores de mi equipo; (before n) <captain, leader> del equipo; < game> de equipo
II
Phrasal Verbs:- team up -
4 football
1) (a game played by kicking a large ball: The children played football; (also adjective) a football fan.) fútbol2) (the ball used in this game.) balónfootball n1. fútbol2. balónEn inglés americano football a secas se refiere al fútbol americano; el fútbol tal como se conoce en Europa se suele llamar soccertr['fʊtbɔːl]1 (game) fútbol nombre masculino2 (ball) balón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfootball ground campo de fútbolfootball match partido de fútbolfootball player futbolista nombre masulino o femenino, jugador,-ra de fútbolfootball pools quinielas nombre femenino pluralfootball ['fʊt.bɔl] n: futbol m americano, fútbol m americanon.• balompié s.m.• balón s.m.• fútbol (Deporte) s.m.'fʊtbɔːl1) ua) ( American football) fútbol m or (AmC, Méx) futbol m americanob) ( soccer) fútbol m or (AmC, Méx) futbol m; (before n)football match — partido m de fútbol or (AmC, Méx) futbol
2) c ( ball) balón m or (esp AmL) pelota f de fútbol or (AmC, Méx) futbol
••
Cultural note:
Es el deporte más popular de Gran Bretaña. Por lo general los clubes del fútbol (o soccer) profesional representan a grandes ciudades, especialmente en el norte de Inglaterra. En 1992, el fútbol fue reorganizado de manera que los 22 mejores equipos de Gales e Inglaterra jueguen en la Premier League, mientras que el resto juegue en tres divisiones. Al final de cada temporada, los mejores equipos de cada división son ascendidos ( promoted) y los que están al último son relegados ( relegated). La afición inglesa tiene muy mala fama en el extranjero. (American Football)['fʊtbɔːl]1.N (Sport) fútbol m ; (=ball) balón m de fútbol2.CPDfootball coupon N — (Brit) boleto m de quinielas
football ground N — campo m or (LAm) cancha f de fútbol
football hooligan N — (Brit) hooligan mf
football hooliganism N — (Brit) hooliganismo m, violencia f en las gradas
football league N — liga f de fútbol
football match N — partido m de fútbol
football pitch N — (Brit) campo m de fútbol
football player N — jugador(a) m / f de fútbol, futbolista mf
football pools NPL — quinielas fpl
football season N — temporada f de fútbol
football supporter N — hincha mf
football team N — equipo m de fútbol
* * *['fʊtbɔːl]1) ua) ( American football) fútbol m or (AmC, Méx) futbol m americanob) ( soccer) fútbol m or (AmC, Méx) futbol m; (before n)football match — partido m de fútbol or (AmC, Méx) futbol
2) c ( ball) balón m or (esp AmL) pelota f de fútbol or (AmC, Méx) futbol
••
Cultural note:
Es el deporte más popular de Gran Bretaña. Por lo general los clubes del fútbol (o soccer) profesional representan a grandes ciudades, especialmente en el norte de Inglaterra. En 1992, el fútbol fue reorganizado de manera que los 22 mejores equipos de Gales e Inglaterra jueguen en la Premier League, mientras que el resto juegue en tres divisiones. Al final de cada temporada, los mejores equipos de cada división son ascendidos ( promoted) y los que están al último son relegados ( relegated). La afición inglesa tiene muy mala fama en el extranjero. (American Football) -
5 manager
feminine - manageress; noun (a person who is in charge of eg a business, football team etc: the manager of the new store.) director, gerente; directora, gerentamanager n1. director / gerente2. encargado3. entrenadortr['mænɪʤəSMALLr/SMALL]1 (of company, bank) director,-ra, gerente nombre masulino o femenino; (of estate) administrador,-ra2 (of shop, restaurant) encargado,-a; (of department) jefe,-a; (of cinema, theatre) gerente nombre masulino o femenino3 (of actor, group, etc) representante nombre masulino o femenino, manager nombre masulino o femeninomanager ['mænɪʤər] n: director m, -tora f; gerente mf; administrador m, -dora fn.• administrador, -ora s.m.,f.• apoderado s.m.• directivo s.m.• director s.m.• empresario s.m.• gerente s.m.,f.• gestor s.m.• intendente s.m.• jefe s.m.• regente s.m.,f.'mænɪdʒər, 'mænɪdʒə(r)noun ( Busn) (of company, department) director, -tora m,f, gerente mf; (of store, restaurant) gerente mf, encargado, -da m,f; (of estate, fund) administrador, -dora m,f; (of pop group, boxer) manager mf; ( Sport) agente mf; ( in soccer) entrenador, -dora m,f, director técnico, directora técnica m,f (AmL)['mænɪdʒǝ(r)]N [of firm, bank, hotel] director(a) m / f, gerente mf ; [of estate] administrador(a) m / f ; [of football team] director(a) m / f técnico(-a); [of restaurant, shop] encargado(-a) m / f ; [of farm] capataz(a) m / f, mayoral(a) m / f ; [of actor, singer] representante mf, mánager mf ; [of boxer] mánager mf sale 2.* * *['mænɪdʒər, 'mænɪdʒə(r)]noun ( Busn) (of company, department) director, -tora m,f, gerente mf; (of store, restaurant) gerente mf, encargado, -da m,f; (of estate, fund) administrador, -dora m,f; (of pop group, boxer) manager mf; ( Sport) agente mf; ( in soccer) entrenador, -dora m,f, director técnico, directora técnica m,f (AmL) -
6 captain
'kæptən
1. noun1) (the commander of a ship, an aircraft, or a group of soldiers.) capitán2) ((abbreviated to Capt., when written in titles) the leader of a team or club.) capitán
2. verb(to be captain of (something non-military): John captained the football team last year.) capitanearcaptain n1. capitán2. comandantethe captain welcomes you aboard flight 1265 to London el comandante les da la bienvenida a bordo del vuelo 1265 con destino a Londrestr['kæptɪn]1 capitanearcaptain ['kæptən] vt: capitanearcaptain n1) : capitán m, -tana f2) headwaiter: jefe m, -fa f de comedor3)captain of industry : magnate mfn.• capitán s.m.v.• capitanear v.
I 'kæptən, 'kæptɪna) ( rank) capitán mb) ( person in command) capitán, -tana m,f; ( of airline plane) comandante mfc) ( headwaiter) (AmE) maître m, jefe m de comedor, capitán m de meseros (Méx)
II
transitive verb (Naut, Sport) capitanear['kæptɪn]1.N (Mil, Naut, Sport) capitán(-ana) m / f ; (Aer) comandante mf ; (US) (Police) comisario(-a) m / f de distritocaptain of industry — magnate mf de la industria, gran industrial mf
2.VT [+ team] capitanear* * *
I ['kæptən, 'kæptɪn]a) ( rank) capitán mb) ( person in command) capitán, -tana m,f; ( of airline plane) comandante mfc) ( headwaiter) (AmE) maître m, jefe m de comedor, capitán m de meseros (Méx)
II
transitive verb (Naut, Sport) capitanear -
7 fan
I
1. fæn noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) abanico2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilador
2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) abanicar(se)2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.)
II fæn noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; (also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).)fan1 n1. ventilador / abanico2. admirador / fanfan2 vb abanicarse
fan sustantivo masculino y femenino (pl
fan mf fan ' fan' also found in these entries: Spanish: abanicar - abanicarse - abanico - aficionada - aficionado - confesarse - deyección - enchufar - estropearse - forofa - forofo - hincha - seguidor - seguidora - soplar - soplillo - ventilador - admirador - apantallar - correa - extractor - fanático - palmito - ponchar - porrista English: autograph - exhaust fan - fan - fan club - fan heater - fan mail - film fan - put - avid - go - lovertr[fæn]1 (object) abanico2 SMALLELECTRICITY/SMALL ventilador nombre masculino4 (of football) hincha nombre masulino o femenino2 figurative use avivar, atizar1 abanicarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fan the flames figurative use echar leña al fuegofan belt correa del ventiladorfan club club nombre masculino de fansfan heater calefactor nombre masculinofan mail cartas nombre femenino plural de los fans1) : abanicar (a una persona), avivar (un fuego)2) stimulate: avivar, estimularfan n1) : ventilador m, abanico m2) admirer, enthusiast: aficionado m, -da f; entusiasta mf; admirador m, -dora fn.• hincha (Deporte) s.f.n.• abanico (Accesorios de ropa) (•Textil•) s.m.• abano s.m.• admirador, -ora s.m.,f.• aficionado s.m.• aventador s.m.• entusiasta s.m.,f.• ventilador s.m.v.• abanicar v.• aventar v.• soplar v.• ventilar v.
I fæn1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out
I [fæn]1.N abanico m ; (Agr) aventador m ; (=machine) ventilador melectric fan — ventilador m eléctrico
2.VT [+ face, person] abanicar; (mechanically) ventilar; (Agr) aventar; [+ flames] atizar, avivar; (fig) avivar, excitarto fan o.s. — abanicarse, darse aire
3.CPDfan belt N — (in motor) correa f del ventilador
fan heater N — (Brit) calentador m de aire, estufa f eléctrica (de aire caliente)
fan vaulting N — (Archit) bóveda f de abanico
- fan out
II [fæn]1.N (gen) aficionado(-a) m / f ; (Sport) hincha mf, forofo(-a) m / f (Sp), adicto(-a) m / f (LAm); [of pop star etc] fan mf, admirador(a) m / fI am not one of his fans — no soy de sus admiradores, yo no soy de los que lo admiran
2.CPDfan mail N — correspondencia f de los admiradores
* * *
I [fæn]1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out -
8 manage
'mæni‹1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) dirigir, llevar, administrar2) (to be manager of: James manages the local football team.) administrar, llevar3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) llevar, manejar4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) conseguir, lograr•- manageability
- management
- manager
manage vb1. poder concan you manage all those suitcases by yourself? ¿puedes con todas esas maletas tú solo?2. arreglárselashow do they manage on so little money? ¿cómo se las arreglan con tan poco dinero?3. conseguir / lograr4. dirigir / llevar / administrartr['mænɪʤ]1 (run - business, company) dirigir, llevar, administrar; (- property) administrar; (- household) llevar; (handle - money, affairs) manejar, administrar■ she manages a shop es la encargada de una tienda, lleva una tienda2 (handle, cope with - child, person) llevar, manejar; (- animal) domar; (- work, luggage, etc) poder con■ can you manage that suitcase? ¿puedes con esa maleta?3 (succeed) conseguir, lograr■ we managed it! ¡lo conseguimos!■ did you manage to find a present for Neil? ¿conseguiste encontrar un regalo para Neil?4 (have room for, have time for) poder■ can you manage lunch on Sunday? ¿puedes venir a comer el domingo?1 poder■ can you manage? ¿puedes?■ I can manage, thanks ya puedo, gracias2 (financially) arreglárselas, apañarse1) handle: controlar, manejar2) direct: administrar, dirigir3) contrive: lograr, ingeniárselas paramanage vicope: arreglárselasv.• administrar v.• agenciar v.• apoderar v.• conducir v.• dirigir v.• encaminar v.• gestionar v.• gobernar v.• guiar v.• manejar v.• manipular v.• menear v.• regentar v.• regir v.'mænɪdʒ
1.
1) ( Busn) \<\<company/bank\>\> dirigir*, administrar, gerenciar (AmL); \<\<staff/team\>\> dirigir*; \<\<land/finances\>\> administrar2) (handle, cope with) \<\<children\>\> manejar, controlar; \<\<household\>\> llevar, administrarcan you manage those suitcases on your own? — ¿puedes con esas maletas tú sola?
3) ( achieve)I can't manage the meeting — no puedo or no me es posible ir a la reunión
to manage to + INF — lograr or poder* + inf
I managed to get four tickets — conseguí or pude conseguir cuatro entradas
how did they manage to get away with it? — ¿cómo se las arreglaron para salirse con la suya?
2.
vi1) ( Busn) dirigir*, administrar2) ( cope)can I help you? - thank you, I can manage — ¿me permite que la ayude? - gracias, yo puedo sola
['mænɪdʒ]they have to manage on $300 a week — tienen que arreglarse or arreglárselas con 300 dólares a la semana
1. VT1) (=direct) [+ firm, economy, shop] dirigir, administrar; [+ employees, team] dirigir; [+ time, property, money] administrar; [+ household] llevar; (Comput) [+ system, network] gestionarhe's been managing my affairs for years — lleva años encargándose de mis asuntos, hace años que lleva mis asuntos
managed currency — moneda f controlada or dirigida
managed economy — economía f planificada or dirigida
managed fund — fondo m controlado or dirigido
2) (=cope with, control) [+ situation] manejar; [+ suitcases, packages] poder con; [+ animal] dominarcan you manage the cases? — ¿puedes con las maletas?
he has no idea how to manage children — no tiene ni idea de cómo manejar or controlar a los niños
3) (=achieve)can you manage two more in the car? — ¿te caben dos más en el coche?
can you manage eight o'clock? — ¿puedes estar para las ocho?
to manage to do sth — lograr hacer algo, conseguir hacer algo
how did you manage not to spill it? — ¿cómo lograste or conseguiste no derramarlo?
he managed not to get his feet wet — logró or consiguió no mojarse los pies
•
£20 is all I can manage — 20 libras es todo lo que puedo dar or pagar•
can you manage another cup? — ¿quieres otra taza?•
£20 is the most I can manage — 20 libras es todo lo que puedo dar or pagar2. VIcan you manage? — (=deal with situation) ¿puedes arreglártelas?; (=carry sth) ¿puedes con eso?
thanks, I can manage — gracias, yo puedo
•
she manages on her pension/on £60 a week — se (las) arregla con la pensión/con 60 libras a la semana•
to manage without sth/sb, "do you need the car?" - "I can manage without it" — -¿necesitas el coche? -me (las) puedo arreglar or apañar sin élI don't know how we'd have managed without her — no sé cómo nos (las) hubiéramos arreglado or apañado sin ella
2) (=direct, administrate) dirigir* * *['mænɪdʒ]
1.
1) ( Busn) \<\<company/bank\>\> dirigir*, administrar, gerenciar (AmL); \<\<staff/team\>\> dirigir*; \<\<land/finances\>\> administrar2) (handle, cope with) \<\<children\>\> manejar, controlar; \<\<household\>\> llevar, administrarcan you manage those suitcases on your own? — ¿puedes con esas maletas tú sola?
3) ( achieve)I can't manage the meeting — no puedo or no me es posible ir a la reunión
to manage to + INF — lograr or poder* + inf
I managed to get four tickets — conseguí or pude conseguir cuatro entradas
how did they manage to get away with it? — ¿cómo se las arreglaron para salirse con la suya?
2.
vi1) ( Busn) dirigir*, administrar2) ( cope)can I help you? - thank you, I can manage — ¿me permite que la ayude? - gracias, yo puedo sola
they have to manage on $300 a week — tienen que arreglarse or arreglárselas con 300 dólares a la semana
-
9 relegate
'reliɡeit(to put down to a lower grade, position etc: The local football team has been relegated to the Second Division.) relegartr['relɪgeɪt]1 relegar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be relegated SMALLSPORT/SMALL descenderv.• relegar v.'reləgeɪt, 'relɪgeɪta) (consign, demote)to relegate something/somebody TO something — relegar* algo/a alguien a algo
b) (BrE Sport) (usu pass)the team was relegated to the third division — el equipo descendió or bajó a tercera división
['relɪɡeɪt]VT1) (=demote) [+ person, old furniture] relegarthe news had been relegated to the inside pages — la noticia había sido relegada a las páginas interiores
2) (Brit)(Sport) [+ team]they were relegated to the second division — bajaron or descendieron a segunda división
* * *['reləgeɪt, 'relɪgeɪt]a) (consign, demote)to relegate something/somebody TO something — relegar* algo/a alguien a algo
b) (BrE Sport) (usu pass)the team was relegated to the third division — el equipo descendió or bajó a tercera división
-
10 local
'ləukəl(belonging to a certain place or district: The local shops are very good; local problems.) local, del barrio, de la zona- locally- locality
- locate
- location
- on location
local adj local / del barrio / de la zona
local adjetivo local; ■ sustantivo masculino premises (pl)
local
I adjetivo local
anestesia local, local anesthesia
II sustantivo masculino
1 (para instalar un comercio, negocio, etc) premises pl
2 (negocio) un local de la Quinta Avenida, a business on Fifth Avenue; un local de copas, a pub
un local de mala muerte, a dive ' local' also found in these entries: Spanish: abarrotada - abarrotado - acondicionada - acondicionado - administración - ambientada - ambientado - anestesia - antro - baja - bajo - barrio - billar - bodega - botiquín - caché - cachet - cacique - capacidad - cine - clausura - comarca - delegación - desierta - desierto - elección - estimativa - estimativo - foral - insonorización - lugar - lugareña - lugareño - magnificar - marchosa - marchoso - nave - paisana - paisano - pintoresca - pintoresco - proveedor - proveedora - timba - tipismo - tugurio - uso - vecinal - acondicionar - acústica English: academy - area code - backroom - band - christen - colour - daily - exhaustive - guild - local - local call - local council - practice - practise - premise - venue - bus - corner - dealer - ground - home - LST - man - rate - vernacular - washtr['ləʊkəl]1 (in general) local2 (person) del barrio, de la zona3 (government) municipal, regional3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (train) tren nombre masculino de cercanías; (bus) autobús nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlocal authority ayuntamientolocal call llamada urbanalocal time hora locallocal ['lo:kəl] adj: locallocal n1) : anestesia f local2)the locals : los vecinos del lugar, los habitantesadj.• local adj.• tópico, -a adj.• vecinal adj.n.• anestesia local s.f.
I 'ləʊkəl1) <dialect/custom/newspaper> local; <council/election> ≈municipalhe's a local man — es de aquí (or de allí)
the local community — los vecinos or habitantes de la zona
a local specialty — una especialidad de la localidad (or de la región etc)
2) ( Med) < anesthetic> local; < infection> localizado
II
a) ( inhabitant)he's not a local — no es de aquí (or de allí)
b) ( pub) (BrE colloq)['lǝʊkǝl]our local — el bar de nuestro barrio (or de nuestra zona etc)
1. ADJ1) (=in or of the area) [custom, newspaper, radio] local; [school, shop, doctor] del barrio; [bus, train] urbano; [news, weather forecast] regional•
local residents have complained to the council — los residentes del barrio or de la zona se han quejado al ayuntamiento•
local train services have been cut — han reducido los servicios locales de tren2) (=municipal) [administration, taxes, elections] municipalat (the) local level — a nivel municipal or local
3) (Med) [pain] localizado2. N1) * (=local resident)the locals — los vecinos; (wider) la gente de la zona
2) (Brit) * (=pub) bar de la zona donde alguien vive3) (Med) * (=local anaesthetic) anestesia f local4) (US) (Rail) tren, autobús etc que hace parada en todas las estaciones3.CPDlocal anaesthetic, local anesthetic (US) N — anestesia f local
local area network N — red f de área local
local authority N — (Brit, New Zealand) gobierno m local; [of city, town] ayuntamiento m
local call N — (Telec) llamada f local
local colour, local color (US) N — (esp Literat, Cine) ambiente m local, ambiente m del lugar
local council N — ayuntamiento m, municipio m
local education authority N — secretaría f municipal de educación
local government N — (Brit) administración f municipal
local government elections NPL — elecciones fpl municipales
local government expenditure N — gastos mpl municipales
local time N — hora f local
* * *
I ['ləʊkəl]1) <dialect/custom/newspaper> local; <council/election> ≈municipalhe's a local man — es de aquí (or de allí)
the local community — los vecinos or habitantes de la zona
a local specialty — una especialidad de la localidad (or de la región etc)
2) ( Med) < anesthetic> local; < infection> localizado
II
a) ( inhabitant)he's not a local — no es de aquí (or de allí)
b) ( pub) (BrE colloq)our local — el bar de nuestro barrio (or de nuestra zona etc)
-
11 scapegoat
'skeipɡəut(a person who is blamed or punished for the mistakes of others: The manager of the football team was made a scapegoat for the team's failure, and was forced to resign.) cabeza de turco, chivo expiatoriotr['skeɪpgəʊt]1 figurative use cabeza de turco, chivo expiatorioscapegoat ['skeɪp.go:t] n: chivo m expiatorio, cabeza f de turcon.• cabeza de turco s.f.• chivo expiatorio s.m.• pagote s.m.• suplefaltas s.m.,f.'skeɪpgəʊtnoun chivo m expiatorio, chivo m emisario, cabeza f de turco['skeɪpɡǝʊt]N cabeza f de turco, chivo m expiatorioto be a scapegoat for — pagar el pato por, pagar los cristales rotos por
* * *['skeɪpgəʊt]noun chivo m expiatorio, chivo m emisario, cabeza f de turco -
12 calendar
'kæləndə1) (a table showing the months and days of the year: Look at the calendar and tell me which day of the week November 22nd is.) calendario2) (a list of important dates or events: The football team's calendar is complete now.) calendario, agendacalendar n calendariotr['kælɪndəSMALLr/SMALL]1 (gen) calendario\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcalendar year año civilcalendar ['kæləndər] n1) : calendario m2) schedule: calendario m, programa m, agenda fn.• agenda s.f.• almanaque s.m.• calendario s.m.'kæləndər, 'kælɪndə(r)count noun calendario m, almanaque mcalendar of events — programa m de actos
the sporting calendar — el calendario deportivo; (before n)
['kælǝndǝ(r)]calendar month — mes m (del calendario)
1. N1) (=chart) calendario m2) (=year) calendario mthe university calendar — (Brit) el calendario universitario
the most important event in the sporting calendar — el acontecimiento más importante del año or calendario deportivo
3) (Jur) lista f (de pleitos)2.CPDcalendar month N — mes m civil
calendar year N — año m civil
* * *['kæləndər, 'kælɪndə(r)]count noun calendario m, almanaque mcalendar of events — programa m de actos
the sporting calendar — el calendario deportivo; (before n)
calendar month — mes m (del calendario)
-
13 devotion
1) (great love: her undying devotion for her children.) cariño, afecto, amor2) (the act of devoting or of being devoted: devotion to duty.) devoción, dedicacióndevotion n devocióntr[dɪ'vəʊʃən]1 (loyalty) lealtad nombre femenino, fidelidad nombre femenino; (love) cariño, afecto, amor nombre masculino2 (to work, research, cause) dedicación nombre femenino, entrega\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at one's devotions estar rezandodevotion [di'vo:ʃən] n1) dedication: dedicación f, devoción fn.• celo s.m.• dedicación s.f.• devoción s.f.• ley s.f.dɪ'vəʊʃəndevotion to somebody/something: they showed great devotion to their king demostraron gran devoción por/lealtad a su rey; her devotion to the cause — su dedicación or entrega a la causa
2) u (of money, time, space) dedicación f3) c ( Relig) oración f, rezo m[dɪ'vǝʊʃǝn]N1) (to spouse, relative, football team, pop star) (also Rel) devoción f (to por); (to friend) lealtad f (to a); (to studies, duty, work, cause) dedicación f (to a)2) devotions (Rel) oraciones fpl* * *[dɪ'vəʊʃən]devotion to somebody/something: they showed great devotion to their king demostraron gran devoción por/lealtad a su rey; her devotion to the cause — su dedicación or entrega a la causa
2) u (of money, time, space) dedicación f3) c ( Relig) oración f, rezo m -
14 fixture
1) (a fixed piece of furniture etc: We can't move the cupboard - it's a built-in fixture.) instalación fija2) (an event, especially sporting, arranged for a certain time: The football team has a fixture on Saturday.) encuentrotr['fɪksʧəSMALLr/SMALL]1 SMALLSPORT/SMALL encuentro1 (furniture) muebles nombre masculino plural empotradosfixture ['fɪksʧər] n1) : parte f integrante, elemento m fijo2) fixtures npl: instalaciones fpl (de una casa)n.• accesorio de fijación s.m.• artefacto s.m.• cosa fija s.f.• dispositivo de fijación s.m.• fecha de un partido s.f.• instalación fija s.f.• órgano de montaje s.m.'fɪkstʃər, 'fɪkstʃə(r)1)a) ( in building) elemento de la instalación, como los artefactos del baño, cocina etcb) ( permanent feature) parte f integranteshe's become a fixture here — (hum) ya forma parte del mobiliario (hum)
2) (BrE Sport) encuentro m; (before n)['fɪkstʃǝ(r)]fixture list — programa m de encuentros
1. N1) [of house etc]fixtures instalaciones fpl fijas2) (Sport) encuentro m3) (=permanent feature) elemento m fijo; (=date) fecha f fijahe's become a permanent fixture in this house — hum es como si fuera parte del mobiliario de la casa
2.CPDfixture list N — lista f de encuentros
* * *['fɪkstʃər, 'fɪkstʃə(r)]1)a) ( in building) elemento de la instalación, como los artefactos del baño, cocina etcb) ( permanent feature) parte f integranteshe's become a fixture here — (hum) ya forma parte del mobiliario (hum)
2) (BrE Sport) encuentro m; (before n)fixture list — programa m de encuentros
-
15 half-holiday
noun (a part of a day (usually the afternoon) during which no work is done: the school-children were given a half-holiday to celebrate the football team's success.) fiesta de media jornadan.• medio día de vacaciones s.m.['hɑːf'hɒlɪdɪ]N (Brit) (Scol) fiesta f de media jornada; (in shop) descanso m -
16 kit out
past tense, past participle - kitted; verb (to provide with all the clothes, tools etc necessary for a particular purpose: The money was spent on kitting out the school football team.) equiparto be kitted out in — [+ clothing] llevar puesto
* * * -
17 semblance
'sembləns(an appearance or likeness: I have to coach them into some semblance of a football team by Saturday.) aparienciatr['sembləns]1 formal use aparienciasemblance ['sɛmblənts] n: apariencia fn.• semejanza s.f.• simulacro s.m.'semblənsmass noun (frml)semblance OF something — apariencia f de algo
['semblǝns]N apariencia fwhen they have restored the country to some semblance of order — cuando hayan devuelto al país cierta apariencia de normalidad
to put on a semblance of sorrow — procurar mostrarse or parecer triste
* * *['sembləns]mass noun (frml)semblance OF something — apariencia f de algo
-
18 send off
to accompany (a person) to the place, or be at the place, where he will start a journey: A great crowd gathered at the station to send the football team off (noun send-off) ir a despedir1) v + o + adv, v + adv + o ( dispatch) \<\<letter/parcel/goods\>\> despachar, mandar; \<\<person\>\> mandar2) v + o + adv, v + adv + o (BrE Sport) expulsar, echar3) v + advto send off for something: I sent off for a brochure — escribí pidiendo un folleto, mandé pedir un folleto (AmL)
1.VI + ADV = send away 1.2. VT + ADV1) [+ letter, parcel] mandar, enviar; [+ goods] despachar, expedir2) [+ person] mandar; (=say goodbye to) despedir3) (Sport) [+ player] expulsar* * *1) v + o + adv, v + adv + o ( dispatch) \<\<letter/parcel/goods\>\> despachar, mandar; \<\<person\>\> mandar2) v + o + adv, v + adv + o (BrE Sport) expulsar, echar3) v + advto send off for something: I sent off for a brochure — escribí pidiendo un folleto, mandé pedir un folleto (AmL)
-
19 trounce
(to beat or defeat completely: Our football team was trounced.) derrotar, dar una palizatr[traʊns]1) thrash: apalear, darle una paliza (a alguien)2) defeat: derrotar contundentementev.• vencer decisivamente v.traʊnstransitive verb derrotar de forma aplastante, darle* una paliza a (fam)[traʊns]VT1) (=defeat) dar una paliza a *, derrotar2) (=thrash) zurrar, dar una paliza a* * *[traʊns]transitive verb derrotar de forma aplastante, darle* una paliza a (fam) -
20 uproar
((an outbreak of) noise, shouting etc: The whole town was in (an) uproar after the football team's victory.) alboroto, jaleo, algarabía- uproariously
tr['ʌprɔːSMALLr/SMALL]1 alboroto, tumulto■ the whole town was in an uproar about the new rates toda la ciudad estaba alborotada por los nuevos impuestos municipalesuproar ['ʌp.ror] ncommotion: alboroto m, jaleo m, escándalo mn.• alboroto s.m.• escándalo s.m.• tole s.m.• tumulto s.m.['ʌprɔː(r)]N alboroto m, jaleo mthis caused an uproar, at this there was (an) uproar — (=shouting) en esto se armó un alboroto; (=protesting) en esto estallaron ruidosas las protestas
the hall was in (an) uproar — (=shouting, disturbance) había alboroto en la sala; (=protesting) se oían protestas airadas en la sala
* * *
См. также в других словарях:
Football team — A football team or a football club, in football (soccer), is the collective name given to a number of players who play together in a football game, be it Association football (soccer), American football, Australian rules football, Canadian… … Wikipedia
Yap football team — Infobox National football team Name = Yap Badge = Yap FA.gif FIFA Trigramme = Elo Rank = Nickname = Association = Yap Soccer Association Confederation = NF Board Coach = Martin Shaw Most caps = Top scorer = Home Stadium = Yap Sports Complex… … Wikipedia
Pohnpei football team — Infobox National football team Name = Pohnpei Badge = Pohnpei FA.gif FIFA Trigramme = Elo Rank = Nickname = Association = Pohnpei Soccer Association Coach = Ioane Taboia Most caps = Top scorer = Umani Hababau ii (3) pattern la1=… … Wikipedia
Sápmi football team — Sámi Spábbáčiekčanlihttu Confederation NF Board Head coach Isak Ole Hætta … Wikipedia
Provence football team — Infobox National football team Name = Provence Badge = Provence FA.png Nickname = FIFA Rank = Elo Rank = Association = Fédération Provençale de Football Confederation = NF Board Coach = Most caps = Top scorer = Stephan Giordano (3) FIFA Trigramme … Wikipedia
Maharashtra football team — The Maharashtra football team is an Indian football team representing Maharashtra in the Santosh Trophy. They have appeared in the Santosh Trophy finals 15 times, and have won the trophy 4 times. Prior to 1972, the team competed as Bombay .… … Wikipedia
Silesia football team — Infobox National football team Name = Silesia Badge = silesia fa.gif FIFA Trigramme = none Nickname = Association = Silesian Football Association Confederation = Coach = Antoni Piechniczek Captain = Krzysztof Warzycha Most caps = Top scorer =… … Wikipedia
Minorca football team — Minorca Association Associació Menorquina de Futbol Head coach Gabriel Llabrés and Juan Millán FIFA code no member of FIFA … Wikipedia
Bayi Football Team — (Simplified Chinese: 八一足球队) was a football team under the sport branch of the People s Liberation Army (Simplified Chinese: 中国人民解放军) in China between 1951 and 2003.The Club s full name is The People s Liberation Army Bayi Football Club… … Wikipedia
Nagaland football team — The Nagaland football team is the official football team for Nagaland, India. This team mainly competes in the Santosh Trophy and in the DONER Trophy, that are internal competitions in India. They have never won the trophy … Wikipedia
Rhodes football team — Infobox official football team Name = Rhodes Badge = FIFA Trigramme = Elo Rank = Nickname = Association = Coach = Most caps = Top scorer = Home Stadium = pattern la1=|pattern b1=|pattern ra1= leftarm1=ffffff|body1=ffffff|rightarm1=ffffff|shorts1=0… … Wikipedia